Biscuiterie la Sablésienne                                                                            Sablé-sur-Sarthe

Après un historique de la Biscuiterie, équipés d'une charlotte, vous visiterez l'atelier et assisterez, en direct, à la fabrication des biscuits à partir des pâtes jusqu'au conditionnement. En fin de visite, après avoir vu un film sur notre savoir-faire, une dégustation de nos spécialités vous sera proposée.

La présence d'une boutique d'usine permettra à ceux qui le désirent de s'approvisionner à prix attractif à l'issue du parcours de visite.

After a history of the Cookie Factory, equipped with a mob cap, you will visit the workshop and will attend, directly, the manufacturing of biscuits from pastry until the conditioning. At the end of visit, having seen a movie about our know-how, a tasting of our specialities will be proposed to you. A factory store proposes you our products at attractive price at the end of the visit.

Versión española corriente… Gracias por su comprension

1, avenue Jean Monnet
La Denisière
72300  Sablé-sur-Sarthe
02 43 95 04 53 ou e-mail
Site Web

 


Le Boeuf Fermier                                                                                                       Solesmes

Le Boeuf Fermier propose des rillettes au bœuf fermier, le pâté Sarthois, les mini rillauds Sarthois, la tête de cochon fermier persillée un véritable délice. Vous pourrez  également obtenir des plats à emporter tels que le bœuf au cidre fermier, les rillettes au porc fermier et rillettes de boeuf, des bocaux de plats cuisinés et notre Panier du Paysan Sarthois.

"le Boeuf Fermier" propose to you : rillette, the pâté sarthois, mini rillauds, pigs head farmer spinkled with parseley a real delight. We also propose you take-out food such as the ox in cider farmer, rillette (pork) farmer and rillette (ox), jars of readymade meal and our basket of the farmer sarthois.

Versión española corriente… Gracias por su comprension

24, rue Marchande
72300  Solesmes
02 43 95 45 19 ou e-mail
Site Web


Le Logis de la Chèvre                                                                                       Vion

Martine Gérard sera heureuse de partager avec vous sa passion pour ses chèvres. Elle vous propose en vente directe : du fromage de chèvre fermier, des yaourts au lait de chèvre et des spécialité au chèvre le mardi de 10h à 12h et de 14h à 17h, mercredi de 14h à 17h et le samedi de 10h à 12h.

Martine Gerard will be great to share with you
her passion for her goats. She offers direct sale : farmhouse goat cheese, yogurt, goat milk and goat cheese specialties.
On Tuesday from 10am to 12pm and from 2pm to 5pm,
Wednesday from 2pm to 5pm and on Saturday from 10am to 12pm .

Versión española corriente… Gracias por su comprension

Le Logis

72300 Vion

☎ 06 04 13 85 73


Retrouvez nous



Accès Wifi dans nos

locaux

Liens utiles :

Loading